Mighty oaks from little acorns grow.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #313

スポンサーリンク

英語で1日1フレーズ」では、毎回1つのフレーズを解説しています。

今回のフレーズは「Mighty oaks from little acorns grow.」です。

「Mighty oaks from little acorns grow.」は、直訳すると「大きなカシの木は小さなドングリから育つ」となりますが、実際には「大事は小事から」「大きなことは小さなことから始まる」という意味になります。

このフレーズは、小さな努力や始まりが最終的には大きな成果や成功につながることを強調する際に使われます。

例えば、新しいビジネスを始めた人に、「Don’t worry if things are slow now. Remember, mighty oaks from little acorns grow.(今は物事がゆっくり進んでいても心配しないで。大きなカシの木も小さなドングリから育つんだから)」と言うことができます。また、学生に対して「Even if your progress seems slow, mighty oaks from little acorns grow.(たとえ進歩が遅く感じても、小さな努力が大きな成果につながるよ)」と励ますこともできます。

「Mighty oaks from little acorns grow.」の由来は文字通り、大きなカシの木は小さなドングリから成長することから来ています。つまり、小さなドングリがやがて強大なカシの木に成長するように、小さな努力や始まりが最終的に大きな成果をもたらすという教訓を比喩的に表現しています。「oaks(オーク)」とは「ブナ科コナラ属(ナラ・カシなど)」のことで、日本語では「樫(カシ)」と訳されることが多いようです。「acorn」は「ドングリ」のことです。このフレーズはアメリカ英語で一般的ですが、イギリス英語では「mighty」の代わりに「great」を使った「Great oaks from little acorns grow.」のほうが一般的です。

まとめると、「Mighty oaks from little acorns grow.」は、文字通り「大きなカシの木は小さなドングリから育つ」という意味ではなく、大きな成果や成功は小さな一歩から始まるというイディオムとして使われています。このフレーズを使うことで、相手に小さな始まりを大切にし、長期的な視点で物事を見守るよう促すことができます。

この「Mighty oaks from little acorns grow.」を使って、小さな始まりが持つ可能性を強調する場面で活用してみてください。

今日のフレーズ
Mighty oaks from little acorns grow.
大きなカシの木は小さなドングリから育つ。大事は小事から。

この「英語で1日1フレーズ」では、気軽に英語学習を継続できるように、毎回1つの知っていると役立つ英語フレーズを紹介しています。

知っていると役立つ英語フレーズ
その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.

タイトルとURLをコピーしました