スペイン語と英語の似ている形容詞一覧【ar=ar】

スペイン語と英語の似ている単語スペイン語と英語の似ている単語

このシリーズでは「スペイン語と英語の似ている単語」をご紹介しています。

今回は英語とスペイン語の語尾が-arで終わる形容詞です。接尾辞の-arはラテン語の接尾辞-arem, -arisに由来し、「~の性質の、~に関連した」を表す形容詞を作る働きがあります。例えば、solar(太陽の)やfamiliar(親しい)などのような単語で、その多くがラテン語に由来しています。

スポンサーリンク

スペイン語と英語の似ている形容詞 ar=ar

語尾が-arで終わる英語とスペイン語の形容詞です。

英語/スペイン語日本語
angular
angular
角の
cellular
celular
細胞の
circular
circular
円の
familiar
familiar
親しい
irregular
irregular
不規則な
lunar
lunar
月の
molecular
molecular
分子の
muscular
muscular
筋肉の
nuclear
nuclear
核の
ocular
ocular
目の
particular
particular
特定の
peculiar
peculiar
独特の
perpendicular
perpendicular
垂直の
polar
polar
極地の
popular
popular
人気のある
rectangular
rectangular
長方形の
regular
regular
規則的な
secular
secular
世俗的な
similar
similar
類似した
singular
singular
並外れた
solar
solar
太陽の
spectacular
espectacular
壮観な
stellar
estelar
星の
tubular
tubular
管の
unpopular
impopular
不人気の
vulgar
vulgar
下品な

英語とスペイン語は約20%の単語が共通していると言われているので、類似している単語から学習すると効率的です。似ている単語の多くは、共通の語源を持っている同根語(cognate)です。同根語は意味やスペルが似ていることが多く、語尾変化に法則性があるので、この法則を覚えることでより効率的に単語を覚えることができます。ただ、不規則変化する単語や、スペルが似ているけど実は意味が違う単語である空似言葉(false friends)には注意してください。皆さんの言語学習の一助になれば幸いです。

コツコツ頑張りましょう! 

参考:英語とスペイン語は似ている単語から覚える
参考:英語とスペイン語は空似言葉に気をつけよう
参考:英語とスペイン語はなぜ似ているのか?

タイトルとURLをコピーしました