このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「I take your point」について解説します。
このフレーズは「あなたの言いたいことはわかります」や「なるほど、理解しました」という意味で、相手の意見や主張を理解したことを伝えるときに使います。相手に対する理解や共感を示しつつも、自分の考えが必ずしも一致するわけではないときにも使われます。
実際の会話例を見てみましょう。
A: I think we should reconsider the budget for this project.
(このプロジェクトの予算を再考した方がいいと思うんだけど)
B: I take your point, but I still believe the current budget will be sufficient.
(なるほど、君の言いたいことはわかる。でも現行の予算で十分だと思うんだ)
使われている英単語について解説します。
- I: 「私」を意味する主語。
- take: ここでは「受け入れる」や「理解する」という意味で使われています。
- your: 「あなたの」という意味の所有代名詞。
- point: 「意見」や「主張」を意味する名詞。
「あなたの言いたいことはわかります」には他の言い方もあります。
- I see what you mean.
(言いたいことはわかるよ) - I understand your point.
(あなたの意見は理解しました) - I get where you’re coming from.
(あなたの立場がわかります) - I can see your perspective.
(あなたの見解が見えます) - I hear you.
(言いたいことはわかっているよ) - Fair enough.
(なるほど、そうだね)
「I take your point」の関連フレーズも見てみましょう。
- That’s a valid point.
(それはもっともな意見だね) - You make a good point.
(いい指摘だね) - Point taken.
(言いたいことはわかりました) - I see your logic.
(あなたの論理がわかります) - Good observation.
(いい観察だね) - Well noted.
(理解しました)
これらのフレーズを覚えて、相手の意見を理解していることを伝えたいときに役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
I take your point
(あなたの言いたいことはわかります)
(あなたの言いたいことはわかります)