このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「I think so, too」について解説します。
このフレーズは「私もそう思う」という意味で、相手の意見や考えに賛同するときに使います。会話で相手の意見に同意することで、親近感を示したり、共感を表すことができます。
実際の会話例を見てみましょう。
A: This movie is really good.
(この映画、めっちゃいいね)
B: I think so, too. The plot is great.
(私もそう思うよ。ストーリーがすごくいいね)
使われている英単語について解説します。
- I: 自分自身を指す主語「私」。
- think: 「思う」「考える」という意味の動詞。
- so: この場合、前の意見や考えを指す代名詞で、「その通り」「そうだね」という意味になります。
- too: 「〜も」という意味の副詞で、自分も同じ意見であることを強調します。
「私もそう思う」には他の言い方もあります。
- Me too.
(私も同じ意見だよ) - I agree.
(賛成だよ) - Exactly.
(その通り) - You’re right.
(君が正しいよ) - I feel the same way.
(同じように感じるよ) - I’m with you on that.
(私も賛成だよ)
「I think so, too」の関連フレーズも見てみましょう。
- That’s what I think, too.
(私もそう思っているよ) - Couldn’t agree more.
(完全に同意するよ) - We’re on the same page.
(意見が一致しているね) - You took the words right out of my mouth.
(まさにその通り) - I was just thinking the same thing.
(ちょうど同じことを考えていたよ)
これらのフレーズを覚えて、相手の意見に賛同したいときに役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
I think so, too
(私もそう思う)
(私もそう思う)