スペイン語フレーズ「Tengo que irme」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています

今回はスペイン語フレーズ「Tengo que irme」について解説します。

「Tengo que irme」はスペイン語で「もう行かないと」や「そろそろ行かなきゃ」という意味です。会話の中で別れを告げるときに使われる表現で、英語の「I have to go」や「I need to leave」に相当します。

このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。

A: Bueno, ya es tarde. Tengo que irme.
(うん、もう遅いね。そろそろ行かなきゃ。)

B: Está bien, nos vemos luego.
(わかった、また後でね。)

使われているスペイン語の単語について解説します。

  • Tengo que: 「tener que(〜しなければならない)」の一人称単数形。「私は〜しなければならない」という意味。
  • irme: 動詞「ir(行く)」の再帰動詞形「irse(立ち去る)」の原形。「自分が去る」「出発する」といったニュアンスになります。

スペイン語で「もう行かないと」を意味するフレーズは他にもあります。

  • Debo irme.
    行かないと。
  • Es hora de irme.
    もう行く時間だ。
  • Me tengo que ir.
    行かなくちゃ。
  • Voy saliendo.
    もう出るところです。

スペイン語の「Tengo que irme」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Nos vemos pronto.
    またすぐ会おうね。
  • Hasta luego.
    また後で。
  • Cuídate.
    気をつけてね。
  • Que te vaya bien.
    うまくいきますように。

「Tengo que irme」は、別れの場面でよく使われるフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語の会話に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Tengo que irme
(もう行かないと)

タイトルとURLをコピーしました