英語で「月見」は何て言う?「月見」に関する英語表現

スポンサーリンク

日本語の「月見」は、秋の夜に月を眺めて楽しむ行事や時間のことを指します。英語では、いくつかの言い方でその雰囲気を伝えることができます。

もっとも直接的なのは「moon viewing」または「moon gazing」です。「view」は「眺める」、「gaze」は「じっと見つめる」という意味で、どちらも「月を眺める」という日本的な月見の感覚に近い表現です。「We enjoyed moon viewing last night(昨夜は月見を楽しんだ)」のように言うと、穏やかで詩的な印象になります。

文化的な行事としての「お月見」を説明したいときは、「the Japanese moon-viewing festival」や「the moon festival in Japan」と言うこともできます。英語圏では中国の「Mid-Autumn Festival(中秋節)」が比較的知られているため、それと並べて説明するとわかりやすいでしょう。たとえば「In Japan, people celebrate the moon-viewing festival by eating rice dumplings called ‘tsukimi dango’.(日本では月見団子を食べてお月見を祝います)」のように言えます。

また、「tsukimi」という言葉自体も、今では海外の日本食文化を通じて少しずつ知られるようになってきています。「tsukimi burger(月見バーガー)」など、季節の食べ物の名前として登場することもあります。

英語には「moonlight(ムーンライト)」という言葉もあります。これは「月明かり」という意味で、「by the moonlight(月明かりの下で)」という表現は、月見の情景を詩のように表すときにぴったりですね。

「月見」という言葉には、自然を静かに味わう日本らしい感性がこもっています。英語で伝えるときも、ただの「moon viewing」ではなく、「月を見ながら季節を感じる時間」という心まで添えると、その豊かさがより伝わるかもしれませんね。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩のいちばんはじめの英文法』は、英語の基礎をしっかり固めたい方にぴったりの一冊です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも対応しています。巻末の索引も便利で使いやすいです。➡詳しく見る

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました