英語で「旅館」は何て言う?「旅館」に関する英語表現

スポンサーリンク

日本独自の宿泊文化を表す「旅館」は、英語で一言に訳すのが少し難しい言葉です。いちばん近い表現は「Japanese inn(日本風の宿)」です。外国の人に説明するときには「a traditional Japanese inn with tatami rooms and hot springs(畳の部屋と温泉のある伝統的な日本の宿)」のように、どんな場所か補足すると伝わりやすくなります。

「inn」という単語は、英語で「小さな宿」「古風な宿泊所」を意味します。たとえば「mountain inn(山の宿)」や「country inn(田舎の宿)」のように使われますが、日本の旅館は食事やもてなしの文化が特に特徴的です。そのため、観光案内などでは「ryokan」という日本語そのままの表記が使われることが多くなっています。今では「ryokan」は世界中で通じる言葉のひとつになりつつあります。

旅館の魅力を英語で紹介するなら、「You can experience traditional Japanese hospitality at a ryokan.(旅館では日本の伝統的なおもてなしを体験できます)」のように説明すると自然です。「hospitality」は「おもてなし」という意味に近い言葉で、旅館の精神を伝えるのにぴったりです。

また、旅館の特徴を英語で説明する際には、「tatami(畳)」「futon(布団)」「kaiseki meal(懐石料理)」「onsen(温泉)」といった日本語をそのまま使うこともよくあります。これらは海外でもすでにある程度知られている日本語です。

つまり、「旅館」は英語に直訳するよりも、「Japanese inn」や「ryokan」として日本文化の一部として紹介するのが自然です。英語で話すときも、「旅館」という言葉をそのまま使うことで、日本らしい魅力がよりはっきり伝わるかもしれません。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました