「Consider it done」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Consider it done」について解説します。

このフレーズは「任せておいて」や「すぐにやります」という意味で、誰かからの依頼に対して「すぐに取りかかります」「もう完了したと思ってください」と、自信をもって答えるときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Can you send the report by tomorrow?
(明日までにレポートを送ってくれる?)

B: Sure, consider it done.
(もちろん、任せておいて)

使われている英単語について解説します。

  • Consider: 「~とみなす」や「考える」という意味の動詞。
  • it: 「それ」を指す代名詞。
  • done: 「完了した」「終わった」を意味する過去分詞形。

「任せておいて」には他の言い方もあります。

  • It’s as good as done.
    (すぐにやるから、もう終わったようなものだよ)
  • I’ll take care of it.
    (私がやっておくよ)
  • Leave it to me.
    (私に任せて)
  • I’ll get it done.
    (私がやっておくよ)

「Consider it done」の関連フレーズも見てみましょう。

  • I’ll handle it.
    (私が処理するよ)
  • It’s on my list.
    (やることリストに入れておいたよ)
  • No problem, I’ll take care of it.
    (問題ないよ、私がやっておく)
  • Leave everything to me.
    (すべて私に任せて)
  • I’ll get right on it.
    (すぐに取りかかるよ)

これらのフレーズを覚えて、依頼に自信を持って応える際に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Consider it done
(任せておいて)

タイトルとURLをコピーしました