「I’m just venting」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「I’m just venting」について解説します。

このフレーズは「ちょっと愚痴ってるだけ」という意味で、ストレスや不満を表現しているときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Why are you so upset?
(どうしてそんなに怒っているの?)

B: I’m just venting. I’ve had a rough day.
(ただ愚痴をこぼしているだけです。つらい一日だったので)

使われている英単語について解説します。

  • I’m: 「I am」の短縮形で、「私は~している」を意味します。
  • just: 「ただ~だけ」を意味する副詞。
  • venting: 「vent」の現在分詞形で、「感情を吐き出す」を意味する動詞。

「ちょっと愚痴ってるだけ」には他の言い方もあります。

  • I’m just blowing off steam.
    (ただストレスを発散しているだけ)
  • I need to get this off my chest.
    (この気持ちを吐き出す必要があるんだ)
  • I’m just letting off some steam.
    (ちょっとガス抜きしているだけ)

「ちょっと愚痴ってるだけ」の関連フレーズも見てみましょう。

  • I’m just having a bad day.
    (今日はただついていないだけ)
  • I needed to talk to someone.
    (誰かに話したかっただけ)
  • I’m feeling overwhelmed.
    (圧倒されている感じがする)
  • It’s been a tough week.
    (今週は大変だった)
  • Thanks for listening.
    (聞いてくれてありがとう)

これらのフレーズを覚えて、感情を表現する際に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

I’m just venting
(ちょっと愚痴ってるだけ)

タイトルとURLをコピーしました