英語で「一覧」はどう表現する?使い方や雑学をまとめて紹介!

スポンサーリンク

日本語で「一覧」や「名簿」と言えば、真っ先に思い浮かぶ英単語は「list」でしょう。しかし、英語圏では目的や内容に応じて様々な「一覧」を表す言葉が使い分けられており、その語源には昔の人々の生活の知恵が隠されています。

最も一般的な「list」は、名前や項目がシンプルに順番に並んだものを指します。これに対し、商品の画像や詳細な説明が添えられた一覧は「catalog(カタログ)」、企業の在庫や備品など、数や価値を詳細に記録した一覧表は「inventory」と呼ばれ、特にビジネスシーンで厳密に区別されます。また、電話番号や住所などのデータが系統立てて整理された一覧は「directory」、本の巻末にある索引一覧は「index」と表現されます。

日常的に使われる「list」ですが、その語源は中世にまで遡り、もともとは「細長い布の切れ端」や「紙の帯」を意味する言葉でした。かつて人々が備忘録として、細長い紙切れや布の端に項目を書き連ねていたことから、その「書かれた媒体」自体を指す言葉が、やがて「一覧表」や「名簿」そのものを意味するようになったのです。

「一覧」にまつわるユニークな表現として、近年日本でも定着しつつある「bucket list(バケットリスト)」があります。これは「死ぬまでにやりたいことの一覧」という意味です。「kick the bucket(バケツを蹴る=首を吊る時の足場を蹴る=亡くなる)」という英語の古いスラングが由来となっており、映画のタイトルにもなったことで広く知られるようになりました。また、オーディションや採用面接などで最終候補者のリストを「shortlist」と呼び、「be shortlisted(最終選考のリストに残る)」のように動詞としても頻繁に使われます。

文法的な面白さとして、「リストに載っている」と言う場合、前置詞は「in」ではなく「on」を使い、「on the list」と表現するルールがあります。これは、語源である「細長い紙の表面」の上に文字が書かれているという視覚的なイメージが、現代の文法にもそのまま色濃く残っているためです。

このように、私たちが普段何気なく使っている「一覧」や「リスト」という言葉にも、情報を整理し記録してきた人々の歴史が詰まっています。次に何かのリストを作る時、この言葉の成り立ちを思い出すと、少しだけ作業が楽しくなるかもしれません。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました