英語で「甘える」は何て言う?「甘える」に関する英語表現

スポンサーリンク

日本語の「甘える」は、実は英語にぴったり対応する言葉がありません。子どもが親に甘える、恋人に甘える、誰かに頼る。その場面ごとに少しずつ意味が違うからです。英語では、状況に合わせてさまざまな表現を使い分けます。

たとえば子どもが親に「抱っこして」「構って」と甘えるようなときは、「cling to」や「be spoiled」という言い方があります。「The child clings to his mother.(その子はお母さんに甘えている)」のように使います。「spoil」はもともと「甘やかす」という意味で、「a spoiled child(甘やかされた子ども)」のように形容詞でも使えます。

一方、恋人や友人に対して「少し甘えたい」という気持ちを表すなら、「depend on」や「lean on」も使えます。「I can lean on you when I’m tired.(疲れたとき、あなたに甘えられる)」のように使うと、優しいニュアンスになります。「rely on」も「頼る」という意味ですが、少し真面目な響きがあるため、日常の甘えとは少し違います。

また、英語では感情をストレートに表すことが多く、「I want you to take care of me.(かまってほしい)」「I just need a little love.(少し優しくしてほしい)」といったように、自分の気持ちを具体的に言葉にすることもよくあります。

つまり、「甘える」は英語で一語に置き換えるのが難しい、心の動きまで含んだ言葉です。だからこそ、英語で伝えるときには「どんな甘え方をしているのか」を少し丁寧に説明すると、自分の気持ちを正確に伝えやすくなります。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩のいちばんはじめの英文法』は、英語の基礎をしっかり固めたい方にぴったりの一冊です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも対応しています。巻末の索引も便利で使いやすいです。➡詳しく見る

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました