英語で「気まずい」は何て言う?「気まずい」に関する英語表現

スポンサーリンク

日本語の「気まずい」は、場の空気がちょっと重くなったり、何を話せばいいか分からなくなったりするときに使いますよね。英語にも同じような気持ちを表す言葉がいくつかありますが、ぴったり当てはまる単語は「awkward(オークワード)」です。

たとえば、沈黙が続くときに「This is awkward…(なんか気まずいね)」と言うと、まさにあの独特な空気を表せます。「awkward」は人間関係にも、状況にも使える便利な言葉で、「an awkward silence(気まずい沈黙)」や「an awkward situation(気まずい状況)」といった形でもよく使われます。

また、人との関係に使う場合は「uncomfortable(居心地が悪い)」も自然です。たとえば、「I feel uncomfortable talking about that.(その話をするのは気まずい)」のように言うと、少し丁寧でやわらかい印象になります。

他にも、ちょっとした誤解や失敗で場の空気が止まってしまったときには、「That was embarrassing.(今のちょっと恥ずかしかったね)」という表現も近いです。「embarrassing」は「恥ずかしい」という意味ですが、会話の中では「気まずい」に近いニュアンスで使われることもあります。

面白いのは、英語では「気まずさ」をそのまま隠すよりも、むしろ口に出して笑いに変えることが多い点です。誰かが沈黙を破って「Well, this is awkward!(いやー、気まずいね!)」と言えば、場が少し和むこともあります。

つまり、「気まずい」は英語でひとことで訳せないけれど、「awkward」「uncomfortable」「embarrassing」などを使い分ければ、気持ちの細やかな違いまで表せます。気まずい瞬間こそ、言葉でやわらげるチャンスかもしれませんね。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩のいちばんはじめの英文法』は、英語の基礎をしっかり固めたい方にぴったりの一冊です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも対応しています。巻末の索引も便利で使いやすいです。➡詳しく見る

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました