英語で「大掃除」は何て言う?「大掃除」に関する英語表現

スポンサーリンク

日本の年末といえば「大掃除」。一年の汚れを落として新しい年を迎えるための行事ですが、英語にはこれにぴったり同じ言葉はありません。ただし、いくつか近い表現があります。

いちばんよく使われるのは「spring cleaning(春の大掃除)」という言葉です。これは西洋で古くからある習慣で、冬の間にこもっていた家を春に一気にきれいにするというもの。季節は違いますが、日本の年末の大掃除と同じような意味合いがあります。「I did some spring cleaning this weekend(週末に大掃除をした)」のように使えます。

日本の年末の大掃除を説明したいときには、「year-end cleaning」や「big cleaning」などと表現しても通じます。たとえば「In Japan, we do a big cleaning at the end of the year to welcome the New Year(日本では新年を迎える前に大掃除をします)」というように説明すると、文化も伝わります。

また、掃除全般を指す言葉としては「cleaning」「house cleaning」「deep cleaning」などがあります。「deep cleaning」は普段より徹底的に行う掃除のこと。キッチンの油汚れや窓のサッシまできれいにするようなイメージです。

面白いことに、「spring cleaning」は比喩的にも使われます。たとえば「I need a spring cleaning of my mind(頭の中を整理しないと)」のように、心や考えをリセットする意味で使うこともあります。

つまり、英語で「大掃除」を表すときは、行う時期や意味によって言い方を変えるのが自然です。日本の年末の習慣を話すときには、「It’s like our version of spring cleaning」と一言添えると、文化の違いもスムーズに伝えられます。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩のいちばんはじめの英文法』は、英語の基礎をしっかり固めたい方にぴったりの一冊です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも対応しています。巻末の索引も便利で使いやすいです。➡詳しく見る

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました