英語で「にわか雨」は何て言う?「にわか雨」に関する英語表現

スポンサーリンク

「にわか雨」は、急に降ってすぐ止む雨のことを指します。英語では状況に応じていくつかの言い方がありますが、いちばん一般的なのは「shower(シャワー)」という言葉です。

たとえば天気予報では「a rain shower」や「scattered showers」と言います。「shower」というとお風呂のシャワーを思い浮かべるかもしれませんが、もともとは「短時間に降る雨」を意味する言葉です。「There will be a few showers in the afternoon(午後ににわか雨があるでしょう)」のように使われます。

もう少し軽い雨の印象を出したいときは「a brief rain」や「a quick shower」も自然です。逆に、突然ザーッと降ってすぐ止むような強い雨は「a sudden downpour」と表現します。「downpour」は「激しい雨」という意味で、「にわか雨」より少し強めの印象になります。

また、イギリス英語では「a passing shower」もよく使われます。「passing」は「通り過ぎる」という意味で、「通り雨」という感覚に近い表現です。「Don’t worry, it’s just a passing shower(大丈夫、すぐ止む通り雨だよ)」というように登場します。

つまり、「にわか雨」を英語にするには、雨の強さや時間の短さに合わせて「shower」「brief rain」「downpour」「passing shower」などを使い分けるのがポイントです。

短い時間で空の表情が変わる「にわか雨」は、日本語でもどこか情緒がありますが、英語でも「a passing shower」というと少し詩的に聞こえます。空模様を表す言葉には、その国の気候や感性がにじんでいるのかもしれませんね。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました