英語で「体調不良」は何て言う?「体調不良」に関する英語表現

スポンサーリンク

日本語の「体調不良」はとても便利な言葉ですよね。はっきりした病気名を言わなくても、「なんとなく具合が悪い」という気持ちをやわらかく伝えられます。英語にも似たような言い方はありますが、状況によって使い分けます。

最もよく使われるのは「I’m not feeling well.(あまり調子が良くないです)」というフレーズです。丁寧な表現でどんな場面でも使えます。もう少しカジュアルに言いたいときは「I don’t feel good.」や「I’m feeling a bit off.(ちょっと変な感じがする)」もよく使われます。

具体的に軽い不調を伝えるなら、「I feel sick.(気分が悪い)」や「I have a headache.(頭が痛い)」のように症状を言ってもOKです。ただし「I’m sick.」と言うと、「病気で寝込んでいる」「体調がかなり悪い」という意味になることが多いので、軽い不調なら「not feeling well」のほうが無難です。

また、会社や学校を休むときには「I’m not feeling well today, so I’ll take the day off.(今日は体調がすぐれないので休みます)」という言い方も一般的です。メールなどでは「I’m feeling under the weather.」という表現も使われます。直訳すると「天気の下にいる」ですが、意味は「体調が悪い」。やや丁寧で、職場などでもよく使われるフレーズです。

つまり、英語では「気分が悪い」「調子がよくない」といった状態を、状況に合わせて具体的に表現するのが基本です。日本語より少し詳しく言う必要がありますが、その分、相手に自分の状態を正確に伝えられる点では、かえって便利かもしれませんね。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました