英語で「迷宮」は何て言う?「迷宮」に関する英語表現

スポンサーリンク

「迷宮」は、英語では「labyrinth(ラビリンス)」と「maze(メイズ)」という2つの言葉がよく使われますが、少しニュアンスが違います。

「maze」は、いくつもの分かれ道や行き止まりがある「迷路」を指します。遊園地の迷路や「corn maze(トウモロコシの迷路)」のように、出口を探すことを目的とした構造ですね。

一方で「labyrinth」は、「迷宮」と訳されることが多く、より神秘的で象徴的な言葉です。古代ギリシャ神話のミノタウロスの物語に登場する「Labyrinth」は、人間が自分自身や真実を探し求める象徴でもありました。そのため、文学や映画では「the labyrinth of the mind(心の迷宮)」や「a labyrinth of memories(記憶の迷宮)」のように、内面的な混乱や深い探求を表すときに使われます。

つまり、英語で「迷宮」と言いたいとき、「maze」は現実的で遊び心のある迷路、「labyrinth」は哲学的で謎めいた空間を指すことが多いです。

また、日常会話では「I got lost in a maze of streets(道の迷路に迷い込んだ)」のように、都市の複雑さをたとえることもあります。比喩的に「a maze of rules(複雑な規則の迷路)」といえば、整理しにくい制度や仕組みを表現できます。

「迷宮」という言葉には、単なる空間以上の意味があります。英語でも「maze」と「labyrinth」を使い分けることで、現実の混乱と心の迷い、どちらの世界も描き分けることができるのが面白いですね。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました