英語で「レモン」を使った表現を見てみよう!

スポンサーリンク

レモンといえば酸っぱさが特徴ですが、英語でもそのイメージを生かした表現がいくつもあります。

たとえば「when life gives you lemons, make lemonade(人生がレモンをくれたら、レモネードを作れ)」。これは「逆境をチャンスに変えよう」という励ましの言葉。酸っぱいレモンを甘い飲み物に変える発想が、とてもポジティブですよね。

一方で「a lemon」といえば、よくない意味で使われます。特にアメリカ英語では「欠陥品」や「不良品」を指します。たとえば車を買ったのにすぐ壊れてしまったら「This car is a lemon.」と言えます。

また、「sour as a lemon」という比喩もあり、直訳すれば「レモンのように酸っぱい」。そこから転じて「不機嫌な人」「感じの悪い態度」を表すことがあります。顔をしかめる様子とつながっているんですね。

さらに面白いのは「sell someone a lemon(誰かにレモンを売る)」。これは「だめなものをつかませる」「粗悪品を売りつける」という意味です。日本語の「不良品をつかまされる」とほぼ同じ感覚です。

レモンは料理や飲み物をさっぱりさせる存在ですが、英語では「酸っぱさ=困難」や「外れ」といったニュアンスにも使われています。次にレモンを絞って飲み物に入れるとき、こんな表現を思い出せば、酸味の中にも少し言葉の味わいを感じられるかもしれませんね。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

コラム・雑記
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました