スペイン語フレーズ「¿Está abierto ahora?」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています

今回はスペイン語フレーズ「¿Está abierto ahora?」について解説します。

「¿Está abierto ahora?」はスペイン語で「今は開いていますか?」という意味です。お店や施設が営業中かどうかを確認する際に使われるフレーズです。英語の「Is it open now?」に相当します。

このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。

A: Disculpe, ¿está abierto ahora?
(すみません、今開いていますか?)

B: Sí, estamos abiertos hasta las 8 de la noche.
(はい、夜8時まで開いています。)

使われているスペイン語の単語について解説します。

  • ¿Está?: 動詞「estar(〜である)」の三人称単数形。「(それは)〜の状態である」という意味。
  • abierto: 「開いている」という意味の形容詞。動詞「abrir(開く)」の過去分詞形。
  • ahora: 「今」という意味の副詞。

スペイン語で「今は開いていますか?」を意味するフレーズは他にもあります。

  • ¿A qué hora abren?
    何時に開きますか?
  • ¿Cuándo cierran?
    いつ閉まりますか?
  • ¿Está cerrado ahora?
    今、閉まっていますか?
  • ¿Puedo entrar ahora?
    今、入ってもいいですか?

スペイン語の「¿Está abierto ahora?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Está cerrado.
    閉まっています。
  • Abre a las 9 de la mañana.
    朝9時に開きます。
  • Cierra a las 10 de la noche.
    夜10時に閉まります。
  • Solo abrimos los fines de semana.
    週末のみ営業しています。

「¿Está abierto ahora?」は、お店や施設の営業時間を確認するときに役立つフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での会話に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

¿Está abierto ahora?
(今は開いていますか?)

タイトルとURLをコピーしました