スペイン語フレーズ「¿Hablas en serio?」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています

今回はスペイン語フレーズ「¿Hablas en serio?」について解説します。

「¿Hablas en serio?」はスペイン語で「本気で言ってるの?」という意味です。相手の発言に対して、本当にそうなのかを確認したいときに使う表現です。英語の「Are you serious?」に相当します。

このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。

A: Voy a mudarme a España el próximo año.
(来年スペインに引っ越すつもりなんだ。)

B: ¿Hablas en serio?
(本気で言ってるの?)

A: Sí, es mi sueño vivir allí.
(うん、あそこに住むのが夢なんだ。)

使われているスペイン語の単語について解説します。

  • ¿Hablas?: 動詞「hablar(話す)」の二人称単数形。「君は話す」という意味。
  • en serio: 「本気で」「真剣に」という意味のフレーズ。

スペイン語で「本気?」や「本当に?」を意味するフレーズは他にもあります。

  • ¿De verdad?
    本当に?
  • ¿Es en serio?
    本気?
  • ¿Me estás tomando el pelo?
    からかってるの?
  • No puede ser.
    まさか。

スペイン語の「¿Hablas en serio?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Hablo en serio.
    本気で言ってるよ。
  • No es broma.
    冗談じゃないよ。
  • No te miento.
    嘘じゃないよ。
  • Estoy diciendo la verdad.
    本当のことを言ってるんだ。

「¿Hablas en serio?」は、相手の発言が本当かどうかを確認したいときによく使われるフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語の会話に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

¿Hablas en serio?
(本気で言ってるの?)

タイトルとURLをコピーしました