このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています
今回はスペイン語フレーズ「¿Hablas en serio?」について解説します。
「¿Hablas en serio?」はスペイン語で「本気で言ってるの?」という意味です。相手の発言に対して、本当にそうなのかを確認したいときに使う表現です。英語の「Are you serious?」に相当します。
このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。
A: Voy a mudarme a España el próximo año.
(来年スペインに引っ越すつもりなんだ。)
B: ¿Hablas en serio?
(本気で言ってるの?)
A: Sí, es mi sueño vivir allí.
(うん、あそこに住むのが夢なんだ。)
使われているスペイン語の単語について解説します。
- ¿Hablas?: 動詞「hablar(話す)」の二人称単数形。「君は話す」という意味。
- en serio: 「本気で」「真剣に」という意味のフレーズ。
スペイン語で「本気?」や「本当に?」を意味するフレーズは他にもあります。
- ¿De verdad?
本当に? - ¿Es en serio?
本気? - ¿Me estás tomando el pelo?
からかってるの? - No puede ser.
まさか。
スペイン語の「¿Hablas en serio?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Hablo en serio.
本気で言ってるよ。 - No es broma.
冗談じゃないよ。 - No te miento.
嘘じゃないよ。 - Estoy diciendo la verdad.
本当のことを言ってるんだ。
「¿Hablas en serio?」は、相手の発言が本当かどうかを確認したいときによく使われるフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語の会話に役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
¿Hablas en serio?
(本気で言ってるの?)
(本気で言ってるの?)