スペイン語フレーズ「¿Me pasa…?」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています

今回はスペイン語フレーズ「¿Me pasa…?」について解説します。

「¿Me pasa…?」はスペイン語で「~を渡してくれますか?」という意味です。フォーマルな表現で、英語の「Can you pass me…?」に相当します。カジュアルな場面では「¿Me pasas…?」を使います。

このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。

A: Disculpe, ¿me pasa el menú, por favor?
(すみません、メニューを渡していただけますか?)

B: Por supuesto, aquí tiene.
(もちろん、どうぞ。)

使われているスペイン語の単語について解説します。

  • ¿Me?: 「私に」という意味の代名詞。
  • pasa: 動詞「pasar(渡す)」の三人称単数形。「あなたが渡す」という意味。
  • el menú: 「メニュー」という意味の名詞。「el」は男性名詞「menú」に対応する定冠詞です。

スペイン語で「~を渡してくれますか?」を意味するフレーズは他にもあります。

  • ¿Me podría pasar…?
    ~を渡していただけますか?(丁寧)
  • ¿Podría pasarme…?
    ~を渡していただけますか?(丁寧)
  • ¿Me da…?
    ~をくれますか?
  • ¿Me permite…?
    ~を取らせてくれますか?

スペイン語の「¿Me pasa…?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Aquí tiene.
    どうぞ。
  • Claro, tome.
    もちろん、どうぞ。
  • Lo siento, no lo tengo.
    申し訳ありません、それは持っていません。
  • Un momento, por favor.
    少々お待ちください。

「¿Me pasa…?」は、フォーマルな場面で何かを渡してもらう際に便利なフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での丁寧なやりとりに役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

¿Me pasa…?
(~を渡してくれますか?)

タイトルとURLをコピーしました