スペイン語フレーズ「¿Podría darme…?」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています

今回はスペイン語フレーズ「¿Podría darme…?」について解説します。

「¿Podría darme…?」はスペイン語で「~をいただけますか?」という意味です。何かを丁寧にお願いする際に使う表現で、英語の「Could you give me…?」に相当します。よりカジュアルに言いたい場合は「¿Me puedes dar…?」を使います。

このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。

A: Disculpe, ¿podría darme un vaso de agua?
(すみません、水を一杯いただけますか?)

B: Por supuesto, aquí tiene.
(もちろんです。どうぞ。)

使われているスペイン語の単語について解説します。

  • ¿Podría?: 動詞「poder(~できる)」の三人称単数・過去未来。「~していただけますか?」という丁寧な依頼の表現。
  • darme: 動詞「dar(与える)」に「me(私に)」をつけた形。「私に~をください」という意味になります。

スペイン語で「~をいただけますか?」を意味するフレーズは他にもあります。

  • ¿Podría darme la carta, por favor?
    メニューをいただけますか?
  • ¿Podría darme su número de teléfono?
    電話番号を教えていただけますか?
  • ¿Podría darme un recibo?
    レシートをもらえますか?
  • ¿Podría darme una explicación más detallada?
    もう少し詳しく説明していただけますか?

スペイン語の「¿Podría darme…?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Aquí tiene.
    どうぞ。
  • Lo siento, no puedo.
    申し訳ありませんが、できません。
  • Déjeme ver si es posible.
    可能かどうか確認させてください。
  • No hay problema.
    問題ありません。

「¿Podría darme…?」は、何かを丁寧にお願いするときに役立つフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での依頼に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

¿Podría darme…?
(~をいただけますか?)

タイトルとURLをコピーしました