「Please hold this」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Please hold this」について解説します。

このフレーズは「これを持ってください」という意味で、何かを誰かに持たせるときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Please hold this for me. I need to tie my shoes.
(これを持ってて。靴ひもを結ばないと)

B: Absolutely, I’ll hold it right here.
(もちろん、ここで持っておくよ)

使われている英単語について解説します。

  • Please: 丁寧な依頼をするための副詞。
  • hold: 「持つ」や「抱える」を意味する動詞。
  • this: 指示詞で、「これ」を指します。

「これを持ってください」には他の言い方もあります。

  • Could you hold this for me?
    (これを持ってくれますか?)
  • Can you take this?
    (これを持ってもらえますか?)
  • Would you mind holding this?
    (これを持っていただけますか?)
  • Can I get you to hold this?
    (これを持ってもらえますか?)

「Please hold this」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Can you help me carry this?
    (これを運ぶのを手伝ってくれますか?)
  • Here, let me take that.
    (これ、私が持ちますね)
  • Hold on a second.
    (ちょっと待ってください)
  • Can you keep an eye on this?
    (これを見ていてくれますか?)
  • Can you support this for a moment?
    (しばらくこれを支えてもらえますか?)

これらのフレーズを覚えて、何かを持ってもらうときに役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Please hold this
(これを持ってください)

タイトルとURLをコピーしました