「Let me gather my thoughts」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Let me gather my thoughts」について解説します。

このフレーズは「少し考えを整理させてください」という意味で、話す前に冷静になったり、考えをまとめたりする時間が欲しいときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Can you explain what happened during the meeting?
(会議で何があったか説明してくれる?)

B: Sure, but let me gather my thoughts first.
(もちろん。でも少し考えを整理させて)

使われている英単語について解説します。

  • let me: 「~させてください」という許可や提案を表します。
  • gather: 「集める」という意味で、ここでは「考えをまとめる」というニュアンスです。
  • my thoughts: 「私の考え」や「頭の中の思考」を指します。

「考えを整理させてください」には他の言い方もあります。

  • Give me a moment to think.
    (少し考える時間をください)
  • I need a moment to collect my thoughts.
    (考えをまとめる時間が必要です)
  • Let me think this through.
    (これについてじっくり考えさせてください)
  • Hold on, I need to process this.
    (ちょっと待って、これを整理する必要があります)

「Let me gather my thoughts」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Take your time to think it over.
    (ゆっくり考えてください)
  • I’m still organizing my ideas.
    (まだ自分の考えを整理しています)
  • Let me take a step back and reflect.
    (少し冷静になって考え直させてください)
  • I need a moment to figure this out.
    (これを理解するために少し時間が必要です)
  • I’ll need to gather more information first.
    (まずもっと情報を集める必要があります)

これらのフレーズを覚えて、考えを整理する必要がある場面で活用してください。

実際の発音もチェックしてみてください

Let me gather my thoughts
(少し考えを整理させてください)

タイトルとURLをコピーしました