このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています
今回はスペイン語フレーズ「¡Espérame!」について解説します。
「¡Espérame!」は「待って!」という意味のフレーズで、誰かに少し待ってほしいときに使います。日本語の「ちょっと待って!」や英語の “Wait for me!” に相当し、日常会話でよく使われる表現です。カジュアルな場面で友人や家族に使うことが多いですが、フォーマルな場面では「Espere, por favor.(お待ちください)」のように言う方が適切です。
このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。
A: ¡Vamos al cine!
(映画館に行こう!)
B: ¡Espérame! Aún no estoy listo/a.
(待って!まだ準備できてないよ。)
使われているスペイン語の単語について解説します。
- Espérame: 動詞「esperar(待つ)」の命令形。「espera(待って)」に目的語「me(私を)」がついた形で、「私を待って!」という意味になります。
スペイン語で「待って!」を意味するフレーズは他にもあります。
- ¡Espera!
待って!(カジュアル) - ¡Espere, por favor!
お待ちください。(フォーマル) - ¡Un momento!
ちょっと待って! - ¡Dame un segundo!
少し時間をちょうだい!
スペイン語の「¡Espérame!」の関連フレーズも見てみましょう。
- ¡Voy enseguida!
すぐ行くよ! - ¡No te vayas!
行かないで! - ¡Aguanta un poco!
少し我慢して! - ¡Estoy llegando!
今向かってるよ!
「¡Espérame!」は日常会話で非常によく使われるフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語で「待って!」と伝えるときに役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
¡Espérame!
(待って!)
(待って!)