このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています
今回はスペイン語フレーズ「Lo haré」について解説します。
「Lo haré」は「そうします」や「やります」という意味のフレーズで、誰かに頼まれたことや決意を伝えるときに使います。英語の “I will do it” に相当し、未来の行動を表す表現です。
このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。
A: Por favor, llama a Juan más tarde.
(お願いだから、あとでフアンに電話してね。)
B: Lo haré.
(そうするよ。)
使われているスペイン語の単語について解説します。
- Lo: 「それ」や「それを」という意味の代名詞。
- haré: 動詞「hacer(する、行う)」の一人称単数・未来形。「私は〜するつもりです」という意味です。
スペイン語で「やります」「そうします」を意味するフレーズは他にもあります。
- Está bien, lo haré.
わかった、やるよ。 - Voy a hacerlo.
これからやるよ。 - Cuenta conmigo.
任せて。 - Sin problema, lo hago.
問題ないよ、やるね。
スペイン語の「Lo haré」の関連フレーズも見てみましょう。
- No te preocupes, lo haré.
心配しないで、やるよ。 - Lo intentaré.
やってみるよ。 - Lo haré más tarde.
あとでやるね。 - Lo haré en cuanto pueda.
できるだけ早くやるよ。
「Lo haré」は、約束や決意を表す便利なフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での会話に役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
Lo haré
(そうします)
(そうします)