スペイン語フレーズ「Que tenga un buen día.」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています

今回はスペイン語フレーズ「Que tenga un buen día.」について解説します。

「Que tenga un buen día.」は「良い一日を」という意味で、フォーマルな場面で使われる表現です。目上の人や初対面の相手、お客様などに対して丁寧に「良い一日をお過ごしください」と伝えたいときに使います。

このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。

A: Gracias por su ayuda.
(ご協力ありがとうございます。)

B: De nada. Que tenga un buen día.
(どういたしまして。良い一日をお過ごしください。)

使われているスペイン語の単語について解説します。

  • Que: 願いや希望を表す接続詞で、「〜でありますように」というニュアンスを持ちます。
  • tenga: 動詞「tener(持つ)」の三人称単数・接続法現在形。ここでは「(あなたが)持ちますように」という意味になり、敬意を表す形です。
  • un buen día: 「良い一日」。形容詞「buen(良い)」と名詞「día(一日)」の組み合わせ。

スペイン語で「良い一日を」を意味するフレーズは他にもあります。

  • Que tengas un buen día.
    良い一日を。(カジュアル)
  • Que pase un buen día.
    良い一日をお過ごしください。(フォーマル)
  • Que le vaya bien.
    うまくいきますように。(フォーマル)
  • Feliz día.
    良い日を。

スペイン語の「Que tenga un buen día.」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Que tenga una buena tarde.
    良い午後をお過ごしください。
  • Que tenga una buena noche.
    良い夜をお過ごしください。
  • Que descanse.
    お疲れ様でした(ゆっくり休んでください)。
  • Que disfrute su día.
    一日を楽しんでください。

「Que tenga un buen día.」は、フォーマルな場面で使える丁寧な別れの挨拶です。このフレーズを覚えて、スペイン語でのビジネスシーンや丁寧な会話に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Que tenga un buen día.
(良い一日を)

タイトルとURLをコピーしました