スペイン語フレーズ「¿De dónde vienes?」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています

今回はスペイン語フレーズ「¿De dónde vienes?」について解説します。

「¿De dónde vienes?」はスペイン語で「どこから来たの?」や「どこの出身?」という意味です。親しい相手に出身地や直前にいた場所を尋ねるカジュアルな表現です。英語の「Where are you from?」に相当します。フォーマルに言いたい場合は「¿De dónde viene usted?」を使います。

このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。

A: ¡Hola! ¿De dónde vienes?
(やあ!どこから来たの?)

B: Vengo de Madrid.
(マドリードから来たよ。)

使われているスペイン語の単語について解説します。

  • ¿De dónde?: 「どこから?」を意味する疑問詞。
  • vienes: 動詞「venir(来る)」の二人称単数形。「君は来る」という意味です。

スペイン語で「どこから来たの?」を意味するフレーズは他にもあります。

  • ¿De dónde eres?
    どこ出身なの?
  • ¿De dónde has venido?
    どこから来たの?
  • ¿De qué país vienes?
    どの国から来たの?
  • ¿De dónde viene usted?
    どこ出身ですか?(フォーマル)

スペイン語の「¿De dónde vienes?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Vengo de Barcelona.
    バルセロナから来たよ。
  • Soy de Argentina.
    アルゼンチン出身です。
  • Estoy viajando por España.
    スペインを旅行中です。
  • Vengo de vacaciones.
    休暇で来ました。

「¿De dónde vienes?」は、カジュアルな場面で相手の来た場所を尋ねるフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での自然な会話に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

¿De dónde vienes?
(どこから来たの?)

タイトルとURLをコピーしました