「Are you feeling better?」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Are you feeling better?」について解説します。

このフレーズは「体調は良くなりましたか?」や「気分は良くなっていますか?」という意味で、相手の健康状態や気分が回復したかどうかを確認するときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Are you feeling better? You seemed really sick yesterday.
(体調は良くなりましたか?昨日は本当に具合が悪そうでした)

B: Yes, I’m feeling much better now. Thanks for asking!
(はい、今はだいぶ良くなりました。聞いてくれてありがとう!)

使われている英単語について解説します。

  • Are: 「〜ですか?」と状態を尋ねるときに使う動詞です。
  • you: 「あなた」という意味の代名詞です。
  • feeling: 「感じている」という意味の動詞「feel」の現在進行形です。
  • better: 「より良い」という意味の比較級で、ここでは「以前より良い」や「回復している」という意味です。

「体調は良くなりましたか?」には他の言い方もあります。

  • How are you feeling now?
    (今はどんな感じですか?)
  • Do you feel any better?
    (少しは良くなっていますか?)
  • Are you recovering?
    (回復していますか?)
  • Is your condition improving?
    (体調は良くなっていますか?)
  • Feeling better today?
    (今日は調子が良くなっていますか?)

「Are you feeling better?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • I’m glad you’re feeling better.
    (良くなってきて安心しました)
  • Take care of yourself.
    (お大事にしてください)
  • Let me know if you need anything.
    (何か必要なものがあれば教えてください)
  • I hope you get well soon.
    (早く良くなるといいですね)
  • Rest up and feel better!
    (ゆっくり休んで、元気になってください!)

これらのフレーズを覚えて、相手の体調を気遣う場面で使ってみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Are you feeling better?
(体調は良くなりましたか?)

タイトルとURLをコピーしました