「Can you open the door?」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Can you open the door?」について解説します。

このフレーズは「ドアを開けてもらえますか?」という意味で、誰かにドアを開けてほしいときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Can you open the door? My hands are full.
(ドアを開けてもらえますか?手がふさがっているんです。)

B: Sure, I’ll get it for you.
(もちろん、開けますね。)

使われている英単語について解説します。

  • Can: 可能性や許可を表す助動詞で、「〜できますか?」の意味です。
  • you: 「あなた」という意味の代名詞です。
  • open: 「開ける」という意味の動詞です。
  • the door: 「そのドア」という意味の名詞句です。

「ドアを開けてもらえますか?」には他の言い方もあります。

  • Could you open the door for me?
    (ドアを開けてもらえますか?)
  • Would you mind opening the door?
    (ドアを開けてもらってもいいですか?)
  • Can you get the door?
    (ドアを開けてもらえますか?)
  • Could you push the door open?
    (ドアを押して開けてもらえますか?)
  • Can you unlock the door?
    (ドアの鍵を開けてもらえますか?)

「Can you open the door?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Can you close the door?
    (ドアを閉めてもらえますか?)
  • Could you lock the door?
    (ドアに鍵をかけてもらえますか?)
  • Can you hold the door open for me?
    (ドアを開けたままにしておいてもらえますか?)
  • Can you pull the door open?
    (ドアを引いて開けてもらえますか?)
  • Could you check if the door is locked?
    (ドアの鍵がかかっているか確認してもらえますか?)

これらのフレーズを覚えて、相手にドアを開けてもらいたい場面で役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Can you open the door?
(ドアを開けてもらえますか?)

タイトルとURLをコピーしました