このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「Can you hold this for me?」について解説します。
このフレーズは「これを持っていてもらえますか?」や「これを少しの間預かってもらえますか?」という意味で、相手に物を一時的に持っていてほしいときに使います。
実際の会話例を見てみましょう。
A: Can you hold this for me? I need to tie my shoelace.
(これを持っていてもらえますか?靴ひもを結びたいんです)
B: Of course, no problem.
(もちろん、問題ないよ)
使われている英単語について解説します。
- Can: 可能性や許可を表す助動詞で、「〜できますか?」の意味です。
- you: 「あなた」という意味の代名詞です。
- hold: 「持つ」や「支える」という意味の動詞です。
- this: 「これ」を指す指示代名詞です。
- for me: 「私のために」という意味で、自分のために何かをしてほしいときに使います。
「これを持っていてもらえますか?」には他の言い方もあります。
- Could you hold onto this for a sec?
(これを少しの間持っててもらえますか?) - Would you mind holding this for a moment?
(これをちょっと持っていてもらってもいいですか?) - Can you keep an eye on this?
(これを見ててもらえますか?) - Do you mind holding this for a bit?
(これを少し持っていてもらってもいいですか?) - Could you take this for a second?
(ちょっとの間これを持ってもらえますか?)
「Can you hold this for me?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Can you give me a hand with this?
(これを手伝ってもらえますか?) - Could you watch my bag?
(私のカバンを見ていてもらえますか?) - Can you help me carry this?
(これを運ぶのを手伝ってもらえますか?) - I’ll just set this here.
(ここに置いておきます) - Could you grab this for me?
(これを取ってもらえますか?)
これらのフレーズを覚えて、相手に一時的に物を預かってもらいたい場面で役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
Can you hold this for me?
(これを持っていてもらえますか?)
(これを持っていてもらえますか?)