「Can you turn up the volume?」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Can you turn up the volume?」について解説します。

このフレーズは「音量を上げてもらえますか?」や「ボリュームを上げてもらえますか?」という意味で、相手に音量を大きくしてほしいときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Can you turn up the volume? I can’t hear it well.
(音量を上げてもらえますか?よく聞こえません)

B: Of course, is this better?
(もちろん、これで良いですか?)

使われている英単語について解説します。

  • Can: 可能性や許可を表す助動詞で、「〜できますか?」の意味です。
  • you: 「あなた」という意味の代名詞です。
  • turn up: 「上げる」や「増やす」という意味の句動詞で、ここでは「音量を上げる」という意味で使われています。
  • the volume: 「音量」や「ボリューム」という意味の名詞です。

「音量を上げてもらえますか?」には他の言い方もあります。

  • Could you increase the volume?
    (音量を上げてもらえますか?)
  • Can you make it louder?
    (もっと大きくしてもらえますか?)
  • Would you mind turning up the sound?
    (音を上げてもらえますか?)
  • Can you raise the volume a bit?
    (少し音量を上げてもらえますか?)
  • Can you boost the volume?
    (音量を大きくしてもらえますか?)

「Can you turn up the volume?」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Can you turn down the volume?
    (音量を下げてもらえますか?)
  • It’s too loud. Could you lower the volume?
    (音が大きすぎます。音量を下げてもらえますか?)
  • Can we keep the volume down?
    (音量を低く保てますか?)
  • I can’t hear anything. Can you make it louder?
    (何も聞こえません。もっと大きくしてもらえますか?)
  • Adjust the volume, please.
    (音量を調整してください)

これらのフレーズを覚えて、音量を調整したい場面で役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Can you turn up the volume?
(音量を上げてもらえますか?)

タイトルとURLをコピーしました