このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「Would you be able to come by?」について解説します。
このフレーズは「来ていただけますか?」や「立ち寄ってもらえますか?」という意味で、相手に自分のところに来てほしいときに使います。
実際の会話例を見てみましょう。
A: Would you be able to come by and help me with the project?
(来ていただけますか?プロジェクトの手伝いをしてほしいんです)
B: Sure, when would be a good time?
(もちろん!いつがいいですか?)
使われている英単語について解説します。
- Would: 丁寧な依頼や提案を表す助動詞です。「〜していただけますか?」という意味になります。
- you: 「あなた」という意味の代名詞です。
- be able to: 「〜できる」という意味の表現です。
- come by: 「立ち寄る」や「来る」という意味の句動詞です。
「来ていただけますか?」には他の言い方もあります。
- Could you come over?
(こちらに来ていただけますか?) - Would you mind coming by?
(立ち寄っていただけますか?) - Can you stop by?
(ちょっと立ち寄ってもらえますか?) - Could you swing by?
(ちょっと来てもらえますか?) - Is it possible for you to come over?
(こちらに来ていただくことは可能ですか?)
「Would you be able to come by?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Can you visit me sometime?
(いつか私のところに来てくれますか?) - I’d love for you to come over.
(あなたに来てほしいです) - Let’s meet up soon.
(近いうちに会いましょう) - When can you stop by?
(いつ立ち寄ってもらえますか?) - Do you have time to visit?
(訪問する時間はありますか?)
これらのフレーズを覚えて、相手に自分のところに来てもらいたい場面で役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
Would you be able to come by?
(来ていただけますか?)
(来ていただけますか?)