「Feel free to come in」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Feel free to come in」について解説します。

このフレーズは「遠慮せずに入ってください」や「気軽に入ってください」という意味で、相手に気兼ねなく行動するよう促すときに使います。主に、来客に対してドアを開ける際や、リラックスした雰囲気で招き入れたいときに使われます。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Is it okay if I come in now?
(今、入ってもいいですか?)

B: Yes, feel free to come in!
(はい、どうぞ遠慮なく入ってください)

使われている英単語について解説します。

  • Feel: 「感じる」を意味する動詞。
  • free: 「自由な」や「遠慮のない」という意味の形容詞。
  • to: 動詞を不定詞にするときに使う前置詞。
  • come in: 「入る」という意味の句動詞。

「遠慮せずに入ってください」には他の言い方もあります。

  • Come on in.
    (どうぞお入りください)
  • Make yourself at home.
    (どうぞくつろいでください)
  • Step right in.
    (すぐにお入りください)
  • Don’t be shy, come in.
    (遠慮しないで、入って)
  • Come right in.
    (すぐにお入りください)

「Feel free to come in」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Feel free to take a seat.
    (気軽に座ってください)
  • Feel free to look around.
    (自由に見て回ってください)
  • Feel free to ask questions.
    (質問があれば遠慮なくどうぞ)
  • Come on over anytime.
    (いつでもどうぞ)
  • You’re welcome anytime.
    (いつでも歓迎します)
  • Don’t hesitate to come in.
    (遠慮せずに入ってください)

これらのフレーズを覚えて、相手をリラックスして招き入れたいときに役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Feel free to come in
(自由に入っていいですよ)

タイトルとURLをコピーしました