「I’m just saying」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「I’m just saying」について解説します。

このフレーズは「ただ言ってるだけ」や「ただの意見です」という意味で、自分の意見や考えを軽く伝えるときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: I don’t think that’s a good idea.
(それはいい考えだとは思わないな)

B: I’m just saying, it might work.
(ただ言ってるだけだけど、うまくいくかもしれないよ)

使われている英単語について解説します。

  • I’m: 「I am」の短縮形で、「私は~している」を意味します。
  • just: 「ただ」「ちょうど」を意味する副詞。
  • saying: 「言うこと」を意味する動詞の現在分詞形。

「ただ言ってるだけ」には他の言い方もあります。

  • It’s just my opinion.
    (ただの意見です)
  • Just for the record.
    (念のため言っておきますが)
  • I’m just mentioning it.
    (ただ言ってるだけです)

「ただ言ってるだけ」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Don’t take it too seriously.
    (深く考えないでください)
  • Just a thought.
    (ちょっと思っただけです)
  • It’s just a suggestion.
    (ただの提案です)
  • No offense, but…
    (悪気はないですが…)
  • I’m just expressing my thoughts.
    (ただ私の考えを言ってるだけです)

これらのフレーズを覚えて、自分の意見を軽く伝えたいときに役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

I’m just saying
(ただ言ってるだけ)

タイトルとURLをコピーしました