このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「That’s a relief」について解説します。
このフレーズは「ほっとした」や「安心した」という意味で、心配していたことが解決したときや、安心できる状況になったときに使います。
実際の会話例を見てみましょう。
A: The test results came back, and everything is normal.
(検査結果が出て、すべて正常でした)
B: That’s a relief.
(ほっとしたよ)
使われている英単語について解説します。
- That’s: 「That is」の短縮形で、「それは」を意味します。
- relief: 「安心」や「安堵」を意味する名詞。
「ほっとした」や「安心した」には他の言い方もあります。
- I’m relieved.
(安心したよ) - What a relief.
(なんて安心なんだ) - Thank goodness.
(助かった/よかった) - That’s good to hear.
(それを聞いてよかった) - I’m glad to hear that.
(それを聞いて嬉しいよ)
「ほっとした」の関連フレーズも見てみましょう。
- Everything’s okay now.
(もうすべて大丈夫です) - I was worried, but now I feel better.
(心配していたけど、今は安心しました) - I can finally relax.
(やっとリラックスできる) - That was close.
(危なかった) - All’s well that ends well.
(終わり良ければすべて良し)
これらのフレーズを覚えて、安心した気持ちを表現するときに役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
That’s a relief
(ほっとした)
(ほっとした)