「It’s loud now」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「It’s loud now」について解説します。

このフレーズは「今はうるさいです」という意味で、周囲の音が大きいことを伝えるときに使います。騒がしい場所にいることを説明したり、会話がしにくい状況を示すときに便利です。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Can you hear me?
(聞こえますか?)

B: It’s loud now, so it’s hard to hear.
(今はうるさいので聞き取りにくいです)

使われている英単語について解説します。

  • It’s: 「It is」の短縮形で、「それは」を意味する主語と動詞。
  • loud: 「うるさい」や「音が大きい」を意味する形容詞。
  • now: 「今」を意味する副詞。

「今はうるさいです」には他の言い方もあります。

  • It’s noisy right now.
    (今はとてもうるさいです)
  • There’s a lot of noise right now.
    (今は騒音が多いです)
  • It’s really loud here.
    (ここは本当にうるさいです)
  • It’s hard to hear with all this noise.
    (この騒音で聞き取りにくいです)

「It’s loud now」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Could you speak up? It’s loud here.
    (声を大きくしてもらえますか?ここはうるさいです)
  • The background noise is pretty loud.
    (背景の音がかなり大きいです)
  • I’ll call you back later when it’s quieter.
    (もう少し静かになったらかけ直します)
  • Sorry, it’s a bit noisy right now.
    (すみません、今少しうるさいです)
  • I’m having trouble hearing you.
    (あなたの声が聞き取りにくいです)

これらのフレーズを覚えて、騒がしい場所での会話に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

It’s loud now
(今はうるさいです)

タイトルとURLをコピーしました