Half a loaf is better than none.の意味や使い方を解説!英語で1日1フレーズ #242



今回のフレーズは「Half a loaf is better than none.」です。

「Half a loaf is better than none.」は、直訳すると「半分のパンはないよりまし」となりますが、実際には「少しでもあるほうが全くないよりも良い」という意味になります。


例えば、期待していたボーナスの額が減ってしまったときに「I was hoping for a larger bonus, but half a loaf is better than none.(もっと大きなボーナスを期待していたが、少しでももらえるだけましだ)」と言うことができます。また、プロジェクトの一部しか成功しなかった場合に「We didn’t achieve everything we planned, but half a loaf is better than none.(計画していたすべてを達成できなかったが、少しでも成果があっただけましだ)」と言うこともできます。

「half a loaf is better than none」という表現の起源は、おそらく16世紀にさかのぼり、ジョン・ヘイウッドが1546年に出版したことわざ集に由来するとされています。このことわざは、手に入れたものに感謝し、前向きに受け止めることの重要性を教えています。「none」を「bread」に変えた「Half a loaf is better than no bread.」という表現もあります。また、類似表現には「Something is better than nothing(少しでもないよりはまし)」などがあります。

まとめると、「Half a loaf is better than none.」は、文字通り「半分のパンはないよりまし」という意味ではなく、少しでも得る方が全く得られないよりましということを指します。このフレーズを使うことで、何かを少しでも得ることの重要性を表現することができます。

この「Half a loaf is better than none.」を使って、少しでも得られたことを前向きに捉える場面で活用してみてください。

Half a loaf is better than none.


その他の英語フレーズ一覧 [開く]

A bird in the hand is worth two in the bush.
A blessing in disguise.
A dime a dozen.
A feather in one's cap.
A penny for your thoughts.
A penny saved is a penny earned.
A picture is worth a thousand words.
A watched pot never boils.
Add insult to injury.
All ears.
All is fair in love and war.
All thumbs.
As cool as a cucumber.
As high as a kite.
Back to square one.
Back to the drawing board.
Backseat driver.
Barking up the wrong tree.
Beat a dead horse.
Beat around the bush.
Beggars can't be choosers.
Better safe than sorry.
Birds of a feather flock together.
Bite off more than one can chew.
Bite the bullet.
Blood is thicker than water.
Break a leg.
Burn the midnight oil.
Call it a day.
Caught between a rock and a hard place.
Clean as a whistle.
Close, but no cigar.
Cost an arm and a leg.
Cut corners.
Cut to the chase.
Don't judge a book by its cover.
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise.
Easy come, easy go.
Every dog has its day.
Fish out of water.
Fit as a fiddle.
Fortune favors the bold.
From rags to riches.
Get a taste of one's own medicine.
Get one's act together.
Get out of hand.
Give it a shot.
Give someone the benefit of the doubt.
Give someone the cold shoulder.
Go the extra mile.
Hit the hay.
Hit the nail on the head.
Hit the road.
Hit the sack.
Hold your horses.
Honesty is the best policy.
If it ain't broke, don't fix it.
Ignorance is bliss.
In the blink of an eye.
In the heat of the moment.
In the twinkling of an eye.
It takes two to tango.
Jump on the bandwagon.
Jump the gun.
Jumping through hoops.
Jumping to conclusions.
Keep it under your hat.
Keep one's fingers crossed.
Keep your chin up.
Keep your eyes peeled.
Mind over matter.
On the ball.
Out of sight, out of mind.
Put a sock in it.
Success is a journey, not a destination.
The ball is in your court.
Under the weather.
Where there's a will, there's a way.