The customer is always right.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#264

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「The customer is always right」です。

「The customer is always right」は、直訳すると「客は常に正しい」となりますが、実際には「お客様第一」「顧客を最優先に考える」という意味になります。

このフレーズは、サービス業や販売業において、顧客の意見や要求が最優先であることを示すスローガンとして使われます。

例えば、顧客から苦情を受けたとき、「We take your feedback seriously because the customer is always right.(お客様のご意見を真摯に受け止めています。顧客は常に正しいですから)」と言うことができます。また、自社従業員に、「To improve our service, we should always remember that the customer is always right.(サービスを改善するために、常にお客様の意見を尊重することを忘れてはいけません)」と言うこともできます。

「The customer is always right」の由来は、20世紀初頭にアメリカの小売業者であるマーシャル・フィールドハリー・ゴードン・セルフリッジによって広められました。彼らは、顧客サービスの重要性を強調し、顧客の満足度がビジネスの成功に直結するという考えを持っていました。特にセルフリッジは、ロンドンでセルフリッジ百貨店を開業し、顧客サービスを徹底することで成功を収めました。

この言葉が広まった背景には、当時は「買い手は用心せよ(ラテン語 : caveat emptor, 英語 : Let the buyer beware)」という原則があり、買い手が自己責任を負うのが一般的でした。そのため「顧客は常に正しい」という考えはとても斬新的と見なされました。この言葉は、日本語の「お客様は神様です」に相当する表現で、世界中でモットーとして広まりましたが、近年では顧客による攻撃的な態度が問題視されるようになり、賛否両論があるようです。

まとめると、「The customer is always right」は、文字通り「お客様は常に正しい」という意味ですが、顧客の意見や要求を最優先に考えることを表しています。このフレーズを使うことで、顧客サービスの重要性や顧客満足度を高める姿勢を強調することができます。

この「The customer is always right」を使って、顧客満足度を重視する場面で活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

The customer is always right.
客は常に正しい。お客様第一。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

タイトルとURLをコピーしました