The more the merrier.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#478

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「The more the merrier」です。

直訳すると「多ければ多いほど楽しい」となりますが、実際には「人が多いほうが楽しい」という意味になります。

このフレーズは、人や物が多ければ多いほど、状況がより楽しく、喜ばしいものになることを表現する際に使われます。

例えば、友人をパーティーに誘うときに「You should invite more people to the party. The more the merrier!(もっと多くの人をパーティーに招待するべきだよ。多いほうが楽しいから!)」と言うことができます。

また、グループで旅行を計画するときに「We’re going to have a great time on our trip. The more the merrier.(旅行は楽しくなるよ。人が多いほど楽しいからね)」と言うこともできます。

「The more the merrier」の由来は、古くからの英語のことわざで、多くの人や物が集まることで楽しさや喜びが増すという普遍的な考え方に基づいています。イギリスの劇作家であるジョン・ヘイウッドのことわざ集(1546年)で広く知られるようになりました。人数が多いほど楽しいが、少ない方が資源の分配などでメリットがあることも示唆しています。

まとめると、「The more the merrier」は、文字通り「多ければ多いほど楽しい」という意味であり、より多くの人や物が集まることで楽しさが増すことを指します。人数や量が増えることを歓迎する気持ちを伝えることができます。

この「The more the merrier」を使って、人や物が多いほうが良いことを伝える場面で活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

The more the merrier.
多ければ多いほど楽しい。人が多いほうが楽しい。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

「金フレ」として知られる『TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ』は、最も定番のTOEIC対策書です。シンプルで効率的に単語を学ぶことができ、日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで幅広いレベルに対応しており、何度も繰り返し使えるので復習にも最適です。➡詳しく見る

一億人の英文法』(一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法)は、英文法を「感覚」や「イメージ」で学べる本。理論的な説明ではなく、ネイティブスピーカーの直感的な感覚に基づいた解説が特徴です。実際の会話で役立つ文法を学べるため、英語を「話すため」の文法を重視している方に最適です。学習者に親しみやすい口語体で、堅苦しくなく、楽しく進められます。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

「英語 参考書」をAmazonで検索する

ことわざ・格言
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました