Barking dogs seldom bite.の意味や使い方|英語のことわざ・格言・イディオム#481

スポンサーリンク
このシリーズでは、英語のことわざ・格言・慣用句などを解説しています

今回のフレーズは「Barking dogs seldom bite」です。

直訳すると「吠える犬はめったに噛まない」となりますが、実際には「口うるさい人は実際には害を与えない」という意味になります。

このフレーズは、大声で威嚇する人や威勢のいい人が、実際にはそれほど危険ではないことを表現する際に使われます。

例えば、職場で誰かが文句を言っているときに「Don’t worry about his complaints. Barking dogs seldom bite.(彼の文句は気にしないで。吠える犬は滅多に噛まないから)」と言うことができます。

また、友人が誰かの怒鳴り声に怯えているときに「She may yell a lot, but barking dogs seldom bite.(彼女はよく怒鳴るけど、吠える犬はめったに噛まないよ)」と言うこともできます。

このフレーズの由来は、古くからの観察に基づき、犬が吠えるのは警戒心や恐怖からであり、実際に噛むことはめったにないという事実から生まれました。この表現は、威嚇的な態度や言葉が必ずしも実際の行動に繋がるわけではないことを示しています。

まとめると、「Barking dogs seldom bite」は、文字通り「吠える犬はめったに噛まない」という意味ですが、威嚇的な態度を取る人が実際には害を及ぼさないことを示します。このフレーズを使うことで、威嚇する人が実際には無害であることを強調することができます。

この「Barking dogs seldom bite」を使って、威勢の良いだけの人や状況に対して冷静に対応する場面で活用してみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

Barking dogs seldom bite.
吠える犬はめったに噛まない。口うるさい人は実際には害を与えない。
スポンサーリンク

このシリーズでは、さまざまなことわざ・格言・慣用句・イディオムなどを紹介して解説しています。

スポンサーリンク
英語学習におすすめの本

英語学習におすすめの本を紹介します!

大岩英文法』(大岩のいちばんはじめの英文法)は、英語の基礎をしっかり固めたい方に最適な入門書です。中学レベルからの超基礎文法を、講義形式でわかりやすく解説。初心者でも安心して学べる内容で、受験やTOEIC、英検にも幅広く対応しています。➡詳しく見る

金のフレーズ』(TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ)は、TOEIC対策の不動の定番書です。シンプルかつ効率的に単語を学べる構成で、試験だけでなく日常的な英語力の向上にも役立ちます。初心者から上級者まで、繰り返し使い込むことで着実に力がつく一冊です。➡詳しく見る

英語耳』(英語耳 発音ができるとリスニングができる)は、英語のリスニング力を向上させたい方向けの本です。英語の音の変化や発音のポイントを理解することで、リスニングスキルを高めることができます。ネイティブが実際に使う音の連結や省略、イントネーションを学べるため、リスニングだけでなくスピーキングにも役立ちます。英語の「音」に慣れたい方向けの一冊です。➡詳しく見る

🔎 Amazonで「英語 参考書」を検索する

ことわざ・格言
\ シェアする /
タイトルとURLをコピーしました