英語の単語を見ていると、文字数によって特徴が変わることに気づくと思います。短い単語はシンプルで日常的、長い単語は専門的で堅い印象を持つことが多いんです。
まず、1〜3文字のごく短い単語。「I」「at」「go」などが代表的です。これらは基本的で使用頻度がとても高く、文の骨組みをつくります。短い分だけ覚えやすく、会話にもよく登場します。
次に4〜6文字くらいの単語。「house」「water」「friend」など、生活に関わる身近な言葉が多い範囲です。中学英語の単語帳の中心を占めるのもこのあたりで、実際に使える語彙としては最もバランスのとれた長さかもしれません。
7文字以上になってくると、少し雰囲気が変わります。「beautiful」「language」「computer」といった抽象的・複雑な概念を表す語が増えてきます。さらに10文字を超えると、「responsibility」「communication」など、学術的・社会的な場面で使われる単語が多くなり、読むと「かしこまった文章だな」と感じる要因になります。
興味深いのは、語の由来との関係です。短い単語にはゲルマン系(英語の祖先)から受け継いだものが多く、長い単語にはラテン語やフランス語から取り込まれたものが多いのです。たとえば「king」は古英語由来の短い語ですが、「monarchy(君主制)」はギリシャ語やフランス語経由の長い語です。こうした二重構造が、英語に豊かな表現の幅をもたらしています。
つまり、英単語を「長さ」で眺めると、その背景や使われ方まで見えてくるのです。短い単語は日常の会話を支えるシンプルな道具、長い単語は専門性やニュアンスを加えるスパイス。文章を読むときや自分で書くときも、「単語の長さ」に注目してみると、新しい発見があるかもしれませんよ。