日本語の「デート」は、恋人や気になる相手と出かけることを指しますよね。英語でも「date(デート)」という言葉がありますが、使い方やニュアンスは日本語より少し広く、文脈によって意味が変わります。
まず、名詞として使うと「a date」は「恋愛のための約束」や「会う予定」を指します。「I have a date tonight(今夜デートがあるんだ)」のように言えば、日本語の「デート」とほぼ同じ意味です。
「date」を動詞として使う場合は、「付き合う」という意味になるので注意が必要です。たとえば「They’re dating(彼らは付き合っている)」のように表現します。
英語の「date」は、初めて会う段階から正式な恋人関係まで幅広く使われます。たとえば「go on a date」は「デートに行く」「食事や映画に出かける」ことで、まだ相手が恋人とは限りません。カジュアルな「getting to know each other(お互いを知る段階)」としての意味も含んでいます。
また、英語では「hang out(気軽に遊ぶ)」という表現もよく使われます。ただし「We hung out at a café(カフェで一緒に過ごした)」と言っても、必ずしも恋愛的なデートとは限りません。
ちなみに、予定や日付の「日にち」という意味でも「date」は使われます。「What’s today’s date?(今日は何日?)」や「set a date for the meeting(会議の日程を決める)」のように、まったく恋愛と関係のない使い方もあります。
つまり、英語の「date」は「恋愛の約束」から「単なる予定」まで、状況によって意味が変わる柔軟な言葉なんですね。誰かに「Let’s go on a date」と言われたら、それがどんな「date」なのか、ちょっとドキドキしながら文脈を読む必要があるかもしれませんね。
