「ゴミ袋」は英語で一般的に「trash bag」または「garbage bag」と言います。どちらも正しいのですが、地域によって使われ方が少し違います。アメリカでは「trash bag」や「garbage bag」が主流で、イギリスでは「bin bag」や「rubbish bag」と言うことが多いです。どの言葉も「ゴミ(trash, garbage, rubbish)」+「袋(bag)」の組み合わせですね。
たとえば、「Could you take out the trash bag?(ゴミ袋を出してくれる?)」や「We need to buy more garbage bags(ゴミ袋を買わなきゃ)」のように使います。日常会話ではとてもよく登場する表現です。
また、「plastic bag」は単に「ビニール袋」という意味で、スーパーなどで使う袋も指しますが、ゴミを入れる袋という意味では「trash bag」と言うほうが自然です。
英語ではゴミの種類によって袋の呼び方を変えることもあります。「recycling bag(リサイクル用の袋)」「compost bag(生ごみ用の袋)」のように、用途を明確にするのが特徴です。最近では環境意識の高まりから、「biodegradable trash bag(生分解性のゴミ袋)」や「eco-friendly garbage bag(環境に優しいゴミ袋)」といった表現も増えています。
ちなみに、「ゴミを出す」は「take out the trash」や「put out the garbage」と言い、どちらも日常的なフレーズです。「ゴミの日」は「garbage day」や「trash collection day」と言います。
日本語では一言で「ゴミ袋」と言えますが、英語では地域や用途によって言葉が分かれるのが面白いところです。海外で暮らすときや旅行するとき、「trash bag」や「bin bag」などの言葉を知っておくと便利です。
