このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています
今回はスペイン語フレーズ「¿De dónde es usted?」について解説します。
「¿De dónde es usted?」はスペイン語で「出身はどこですか?」という意味です。相手の出身地を丁寧に尋ねるときに使います。カジュアルに聞く場合は「¿De dónde eres?」と言います。英語で言うと「Where are you from?」に相当します。
このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。
A: Hola, ¿De dónde es usted?
(こんにちは、どちらのご出身ですか?)
B: Soy de Japón. ¿Y usted?
(私は日本出身です。あなたは?)
使われているスペイン語の単語について解説します。
- ¿De dónde?: 「どこから?」を意味する疑問詞。
- es: 動詞「ser(〜である)」の三人称単数形。「あなたは〜です」という意味。
- usted: 「あなた」を意味する敬称。フォーマルな場面で使います。
スペイン語で「どこ出身ですか?」を意味するフレーズは他にもあります。
- ¿De dónde viene usted?
どこから来たのですか? - ¿De dónde eres?
出身はどこ?(カジュアル) - ¿Cuál es su país de origen?
あなたの母国はどこですか? - ¿De qué parte de Japón es?
日本のどの地域の出身ですか?
スペイン語の「¿De dónde es usted?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Soy de España.
私はスペイン出身です。 - Vengo de México.
メキシコから来ました。 - Soy japonés/japonesa.
私は日本人です。 - Vivo en Barcelona.
バルセロナに住んでいます。
「¿De dónde es usted?」は、相手の出身地や出身国を丁寧に尋ねる際に使えるフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での会話に役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
¿De dónde es usted?
(出身はどこですか?)
(出身はどこですか?)