このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています
今回はスペイン語フレーズ「¿Cómo fue tu día?」について解説します。
「¿Cómo fue tu día?」はスペイン語で「今日はどうだった?」や「その日はどうだった?」という意味です。相手の一日がどうだったのかを尋ねる表現で、英語の「How was your day?」に相当します。
このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。
A: Hola, ¿cómo fue tu día?
(こんにちは、今日はどうだった?)
B: Fue muy bueno, gracias. ¿Y el tuyo?
(とても良かったよ、ありがとう。君のは?)
使われているスペイン語の単語について解説します。
- ¿Cómo?: 「どのように?」を意味する疑問詞。
- fue: 動詞「ser(~である)」の点過去形、三人称単数形。「〜だった」という意味を持ちます。
- tu día: 「君の一日」という意味。「tu」は「君の」を意味する所有形容詞です。
スペイン語で「今日どうだった?」を意味するフレーズは他にもあります。
- ¿Qué tal tu día?
今日の調子はどうだった? - ¿Cómo estuvo tu día?
今日の一日はどうだった? - ¿Cómo te fue hoy?
今日はどうだった?
スペイン語の「¿Cómo fue tu día?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Fue un día maravilloso.
素晴らしい一日だった。 - No fue un buen día.
あまり良い日ではなかった。 - Tuve un día ocupado.
忙しい一日だった。 - Mi día fue normal.
普通の一日だった。
「¿Cómo fue tu día?」は、相手の一日を尋ねるフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での会話に役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
¿Cómo fue tu día?
(あなたの一日はどうでした?)
(あなたの一日はどうでした?)