このシリーズでは、よく使われるスペイン語のフレーズを解説しています
今回はスペイン語フレーズ「¿Cómo fue?」について解説します。
「¿Cómo fue?」はスペイン語で「どうだった?」という意味です。過去の出来事や体験について尋ねる際に使う表現で、英語の「How was it?」に相当します。
このフレーズがどのように使われるか、簡単な会話例を見てみましょう。
A: Fuiste al concierto ayer. ¿Cómo fue?
(昨日コンサートに行ったんだよね。どうだった?)
B: Fue increíble, lo disfruté mucho.
(素晴らしかったよ、すごく楽しかったよ。)
使われているスペイン語の単語について解説します。
- ¿Cómo?: 「どう?」「どのように?」を意味する疑問詞。
- fue: 動詞「ser(〜である)」または「ir(行く)」の三人称単数・点過去形。「それは〜だった」という意味になります。
スペイン語で「どうだった?」を意味するフレーズは他にもあります。
- ¿Qué tal estuvo?
どうだった? - ¿Cómo te fue?
どうだった? - ¿Qué te pareció?
どう思った?
スペイン語の「¿Cómo fue?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Fue divertido.
楽しかったよ。 - No fue muy bueno.
あまり良くなかったよ。 - Fue una experiencia increíble.
素晴らしい経験だったよ。
「¿Cómo fue?」は、相手の体験や出来事について尋ねる便利なフレーズです。このフレーズを覚えて、スペイン語での会話に役立ててください。
実際の発音もチェックしてみてください
¿Cómo fue?
(どうだった?)
(どうだった?)