このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています
今回は「Can you close the window?」について解説します。
このフレーズは「窓を閉めてもらえますか?」という意味で、窓が開いていて少し寒かったり、うるさいと感じたりするときに、相手に窓を閉めてほしいとお願いする際に使います。
実際の会話例を見てみましょう。
A: Can you close the window? It’s a bit chilly in here.
(窓を閉めてもらえますか?ちょっと寒いんです)
B: Of course, let me get that for you.
(もちろん、閉めておきますね)
使われている英単語について解説します。
- Can: 可能性や許可を表す助動詞で、「〜できますか?」の意味です。
- you: 「あなた」という意味の代名詞です。
- close: 「閉める」という意味の動詞です。
- the window: 「窓」という意味の名詞です。
「窓を閉めてもらえますか?」には他の言い方もあります。
- Could you shut the window?
(窓を閉めてもらえますか?) - Would you mind closing the window?
(窓を閉めていただけますか?) - Could you please close the window?
(どうか窓を閉めてもらえますか?) - Can you pull the window shut?
(窓を閉めてもらえますか?) - Could you make sure the window is closed?
(窓が閉まっているか確認してもらえますか?)
「Can you close the window?」の関連フレーズも見てみましょう。
- Can you open the window?
(窓を開けてもらえますか?) - Is the window closed?
(窓は閉まっていますか?) - Can you adjust the window a bit?
(窓を少し調整してもらえますか?) - It’s drafty in here, could you close the door?
(ここはすきま風が入るので、ドアを閉めてもらえますか?) - Could you help me close the blinds?
(ブラインドを閉めるのを手伝ってもらえますか?)
これらのフレーズを覚えて、窓やドアを閉めてほしい場面で活用してみてください。
実際の発音もチェックしてみてください
Can you close the window?
(窓を閉めてもらえますか?)
(窓を閉めてもらえますか?)