「I’m worn out」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「I’m worn out」について解説します。

このフレーズは「私はくたくただ」や「私は疲れ切っている」という意味で、非常に疲れている状態を伝えるときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: How was your day?
(今日はどうだった?)

B: I’m worn out. It’s been a long day.
(くたくただよ。長い一日だったからね)

使われている英単語について解説します。

  • I’m: 「I am」の短縮形で、「私は~です」を意味します。
  • worn out: 「くたくたの」「疲れ果てた」を意味する形容詞。

「くたくただ」には他の言い方もあります。

  • I’m exhausted.
    (私はへとへとだ)
  • I’m tired.
    (私は疲れている)
  • I’m beat.
    (私は疲れ切っている)
  • I’m drained.
    (私はエネルギーを使い果たした)

「I’m worn out」の関連フレーズも見てみましょう。

  • I need to rest.
    (休憩が必要だ)
  • I could use a nap.
    (昼寝がしたい)
  • I’m completely wiped out.
    (私は完全に疲れ果てている)
  • I’m running on empty.
    (私はもうエネルギーがなくなった)
  • I’m out of energy.
    (エネルギー切れだ)

これらのフレーズを覚えて、疲れている時や休憩が必要な時に使ってみてください。

実際の発音もチェックしてみてください

I’m worn out
(私はくたくただ)

タイトルとURLをコピーしました