「Let me get this」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「Let me get this」について解説します。

このフレーズは「私がこれを支払います」や「任せてください」という意味で、誰かのために支払いをしたり、ある行動を自分が引き受けるときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Shall we split the bill?
(割り勘にしようか?)

B: No, let me get this.
(いいえ、私が払うよ)

使われている英単語について解説します。

  • Let me: 「~させてください」を意味する表現。
  • get this: 「これを引き受ける」や「支払う」という意味合いで使われるフレーズ。

「私が支払います」には他の言い方もあります。

  • I’ll cover this.
    (私が払います)
  • It’s on me.
    (私のおごりです)
  • I’ll take care of it.
    (私がやります)
  • I’ll handle this.
    (私がやります)

「Let me get this」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Don’t worry, I’ve got this.
    (心配しないで、私がやるから)
  • Let me treat you.
    (私がごちそうします)
  • This one’s on me.
    (今回は私のおごりです)
  • I’ll take this round.
    (このラウンドは私が払います)
  • Allow me to pay.
    (私に支払わせてください)

これらのフレーズを覚えて、誰かのために支払いをしたり行動を引き受ける際に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

Let me get this
(私がこれを支払います)

タイトルとURLをコピーしました