「That’s the end of it」の意味・使い方・会話例・関連フレーズを紹介

スポンサーリンク
このシリーズでは、よく使われる英語のフレーズを解説しています

今回は「That’s the end of it」について解説します。

このフレーズは「それで終わりです」や「それでおしまい」という意味で、話題や状況が一区切りついたことを表すときに使います。

実際の会話例を見てみましょう。

A: Did you solve the issue with the payment?
(支払いの問題は解決した?)

B: Yes, I called the company, and they fixed it. That’s the end of it.
(うん、会社に電話して直してもらった。それで終わりだよ)

使われている英単語について解説します。

  • That’s: 「That is」の短縮形で、「それが」という意味。
  • the end: 「終わり」や「結末」を意味します。
  • of it: 「それについて」や「その件の」という意味を加える部分。

「それで終わりです」には他の言い方もあります。

  • That’s all there is to it.
    (それで全てです)
  • We’re done with that.
    (それは終わりです)
  • That’s the whole story.
    (それがすべてです)
  • Nothing more to add.
    (追加することはありません)

「That’s the end of it」の関連フレーズも見てみましょう。

  • Let’s wrap it up.
    (これで終わりにしましょう)
  • It’s over now.
    (もう終わったよ)
  • We can move on.
    (次に進めます)
  • No need to dwell on it.
    (それにこだわる必要はないです)
  • The matter is closed.
    (その件は解決しました)

これらのフレーズを覚えて、話題の区切りや締めくくりの際に役立ててください。

実際の発音もチェックしてみてください

That’s the end of it
(それで終わりです)

タイトルとURLをコピーしました